1好体育-好体育官网登录入口
好体育官方登录网址:理性点,论历史地位韦德高,论个人能力带队能力哈登高
理性点,论历史地位韦德高,论个人能力带队能力哈登高由Moniccaaa发表在湿乎乎的话题 vote
3.29号巴萨外网搬运由心宽体潘发表在巴萨专区 barcelona
好体育官方登录网址:理性点,论历史地位韦德高,论个人能力带队能力哈登高
理性点,论历史地位韦德高,论个人能力带队能力哈登高由Moniccaaa发表在湿乎乎的话题 vote
3.29号巴萨外网搬运由心宽体潘发表在巴萨专区 barcelona
有空的号巴点个推荐回个已阅,没空的萨外点个推荐,谢谢大家。网搬好体育官方登录网址
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is 号巴being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、萨外佩德里、网搬库巴西、号巴费尔明、萨外加维和霍安·加西亚,网搬这意味着未来很多年都能处于世界足球的号巴前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的萨外初步接触中,虽然最终协议尚未达成,网搬但球员的号巴要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,萨外在球员这一侧“情况处于可控状态”。网搬
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是好体育官方登录网址媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、佩德里、库巴西、费尔明、加维和霍安·加西亚,这意味着未来很多年都能处于世界足球的前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的初步接触中,虽然最终协议尚未达成,但球员的要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,在球员这一侧“情况处于可控状态”。
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
好体育官方登录网址:英超彩经:客场疲软 曼联难敌伯恩茅斯
【伯恩茅斯vs曼联】【比赛时间】北京时间3月21日04点00分【比赛性质】英超【重要伤停】伯恩茅斯:克鲁伊维特、阿金博尼、库克、索莱尔曼联:德里赫特、多尔古、利桑德罗、马兹拉维疑)【过往战绩】双方近1
3.29号巴萨外网搬运由心宽体潘发表在巴萨专区 barcelona
有空的号巴点个推荐回个已阅,没空的萨外点个推荐,谢谢大家。网搬好体育官方登录网址
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is 号巴being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、萨外佩德里、网搬库巴西、号巴费尔明、萨外加维和霍安·加西亚,网搬这意味着未来很多年都能处于世界足球的号巴前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的萨外初步接触中,虽然最终协议尚未达成,网搬但球员的号巴要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,萨外在球员这一侧“情况处于可控状态”。网搬
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是好体育官方登录网址媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、佩德里、库巴西、费尔明、加维和霍安·加西亚,这意味着未来很多年都能处于世界足球的前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的初步接触中,虽然最终协议尚未达成,但球员的要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,在球员这一侧“情况处于可控状态”。
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
好体育官方登录网址:长友佑都社媒:要去换帮东京FC夺冠和世界杯专用引擎了,要休息会
3月19日讯 今日,J联赛球队东京FC官方公布了伤情,队内39岁老将长友佑都被诊断为右大腿肌肉撕裂伤势,球员也因此缺席了日本队月底英国拉练的名单。长友佑都在社媒转发了东京FC对自己伤情的报道,并配文写
3.29号巴萨外网搬运由心宽体潘发表在巴萨专区 barcelona
有空的号巴点个推荐回个已阅,没空的萨外点个推荐,谢谢大家。网搬好体育官方登录网址
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is 号巴being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、萨外佩德里、网搬库巴西、号巴费尔明、萨外加维和霍安·加西亚,网搬这意味着未来很多年都能处于世界足球的号巴前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的萨外初步接触中,虽然最终协议尚未达成,网搬但球员的号巴要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,萨外在球员这一侧“情况处于可控状态”。网搬
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是好体育官方登录网址媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、佩德里、库巴西、费尔明、加维和霍安·加西亚,这意味着未来很多年都能处于世界足球的前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的初步接触中,虽然最终协议尚未达成,但球员的要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,在球员这一侧“情况处于可控状态”。
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
好体育官方登录网址:沙奇里:退出国家队是恰当时机的正确决定,目前我不打算回归
3月26日讯 在接受The Athletic采访时,瑞士中场沙奇里谈到了职业生涯近期的一些经历,包括在MLS的历程。离开利物浦后,沙奇里曾在里昂短暂效力,随后转战芝加哥,并于2022年在一片热议声中正
3.29号巴萨外网搬运由心宽体潘发表在巴萨专区 barcelona
有空的号巴点个推荐回个已阅,没空的萨外点个推荐,谢谢大家。网搬好体育官方登录网址
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is 号巴being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、萨外佩德里、网搬库巴西、号巴费尔明、萨外加维和霍安·加西亚,网搬这意味着未来很多年都能处于世界足球的号巴前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的萨外初步接触中,虽然最终协议尚未达成,网搬但球员的号巴要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,萨外在球员这一侧“情况处于可控状态”。网搬
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是好体育官方登录网址媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、佩德里、库巴西、费尔明、加维和霍安·加西亚,这意味着未来很多年都能处于世界足球的前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的初步接触中,虽然最终协议尚未达成,但球员的要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,在球员这一侧“情况处于可控状态”。
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
好体育官方登录网址:世界杯D组球队出炉:美国、巴拉圭、澳大利亚、土耳其
世界杯D组球队出炉:美国、巴拉圭、澳大利亚、土耳其由足球资讯发表在国际足球资讯 48204月01日讯 随着土耳其在世预赛欧洲区预选赛附加赛决赛中1-0击败科索沃晋级世界杯正赛,美加墨世界杯的D组全部参
3.29号巴萨外网搬运由心宽体潘发表在巴萨专区 barcelona
有空的号巴点个推荐回个已阅,没空的萨外点个推荐,谢谢大家。网搬好体育官方登录网址
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is 号巴being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、萨外佩德里、网搬库巴西、号巴费尔明、萨外加维和霍安·加西亚,网搬这意味着未来很多年都能处于世界足球的号巴前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的萨外初步接触中,虽然最终协议尚未达成,网搬但球员的号巴要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,萨外在球员这一侧“情况处于可控状态”。网搬
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是好体育官方登录网址媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1. Xavi Muñoz(世体)
原文:Alessandro Bastoni is being excited about being targeted by a club with a promising group of young players such as Lamine Yamal, Pedri, Pau Cubarsi, Fermin Lopez, Gavi and Joan Garcia, which guarantees many years at the forefront of world football.From the initial contacts betwen Barcelona and Alessandro Bastoni's camp, although a final agreement is still pending, the player's demands and what Barça could offer appear to be a good fit. From Barcelona they say that the matter is 'under control' on the player's side.
翻译:巴斯托尼对被巴萨这样拥有一批极具潜力年轻球员的球队追求感到兴奋,例如亚马尔、佩德里、库巴西、费尔明、加维和霍安·加西亚,这意味着未来很多年都能处于世界足球的前沿。
在巴萨与巴斯托尼团队的初步接触中,虽然最终协议尚未达成,但球员的要求与巴萨能够提供的条件基本匹配。巴萨方面表示,在球员这一侧“情况处于可控状态”。
2. Florian Plettenberg(德天空)
原文:Barcelona are one of the clubs closely monitoring Fisnik Asllani of Hoffenheim. Barcelona are informed about all the details, including the release clause.
翻译:巴萨是密切关注霍芬海姆前锋阿斯拉尼的俱乐部之一,并且已经掌握包括解约金在内的所有细节信息。
3. 罗马诺
原文:Barcelona are seriously in for Alessandro Bastoni. It is not just a media talk to put pressure on Inter or on other targets, Barcelona are serious. There is already a conversation ongoing, initial talks, between Bastoni's camp and Barcelona. Bastoni is obviously aware. The Bastoni deal on the player side is on, then there is the Inter side. Club to club negotiations have not starter and it is too early for that as Barcelona are competing in the Champions League and La Liga and Inter are in the Serie A title race, so they don't want to create issues at this stage of the season. Then closer to the summer, after the talks between Barcelona and Bastoni, we will see if Barcelona and Inter can reach an agreement. What Inter might ask for in unclear at the moment but on the side of swap deals it appears cold as of yet.
翻译:巴萨确实在认真推进巴斯托尼的转会,这不仅仅是媒体炒作,也不是为了向国米或其他目标施压。
目前巴萨已经与巴斯托尼团队进行了初步接触,球员本人也知情。现在主要是球员方面的谈判,俱乐部之间的谈判尚未开始,因为赛季仍在进行,巴萨在争夺西甲和欧冠,国米在争夺意甲冠军,因此双方不希望在这个阶段制造问题。
预计在接近夏季转会窗口时,如果巴萨与球员谈判顺利,才会推进俱乐部之间的谈判。目前国米的要价尚不明确,交换球员的方案目前看起来也比较冷。
4. Matteo Moretto
原文:Barcelona are already negotiating the details of Alessandro Bastoni’s contract.The player is open to joining Barça.There have not been any negotiations between the clubs yet.
翻译:巴萨已经在与巴斯托尼谈合同细节,球员本人愿意加盟巴萨。但目前两家俱乐部之间还没有正式谈判。
5. Luis Rojo(马卡报)
原文:Balde has already informed Jorge Mendes that he has no intention of moving in the upcoming transfer window. The chances of him leaving Barca is minimal.Neither Balde wants to leave nor does the club want to let him go. It would be a different story if the left back received a good offer and asked to leave Barca, but that won’t happen, as the player has made it very clear that he won’t be leaving the Blaugrana. He feels at home in the city and believes he can contribute a lot to the team in the future.
翻译:巴尔德已经告知经纪人门德斯,他无意在即将到来的转会窗口离队,离开巴萨的可能性非常小。
球员不想离开,俱乐部也不想放人。除非出现高报价且球员主动要求离队,否则情况不会改变,而目前这种情况不会发生。
巴尔德在巴塞罗那生活非常适应,他相信自己未来能为球队做出很大贡献。
6. Carlos Monfort(每体)
原文:From Barça's POV, another important factor is the FFP. The club remains bound by its regulations.While it's true, that Barça's sporting management is working with several priorities, it may have to choose between strengthening the attack or the defense.Barça's current plan is to reinforce both positions by signing Julián Alvarez and Alessandro Bastoni, the club could ultimately have to choose between one or the other.
翻译:从巴萨角度来看,财政公平政策仍然是一个关键因素,俱乐部仍然受到限制。
尽管体育管理层有多个引援优先目标,但最终可能不得不在补强进攻和补强防线之间做出选择。
目前巴萨的计划是同时引进阿尔瓦雷斯和巴斯托尼,但最终可能必须二选一。
7. Carlos Monfort(每体)
原文:The relationship between Mateu Alemany and Barça's establishment is strained.During the election campaign, Joan Laporta publicly questioned Alemany's football knowledge by stating:"Deco is much better than Mateu Alemany. Mateu Alemany may know as much about football as I do."
The comments were poorly received and naturally this along with other factors would further complicate any potential negotiations for Julián.
翻译:阿莱马尼与巴萨管理层之间的关系比较紧张。
在竞选期间,拉波尔塔曾公开质疑阿莱马尼的足球专业能力,说:“德科比阿莱马尼更懂足球,阿莱马尼可能和我一样懂足球。”
这些言论反响很差,再加上其他因素,这也会让阿尔瓦雷斯相关的潜在谈判更加复杂。
8. Luis Rojo(马卡报)
原文:Although no formal negotiations have taken place yet, Barcelona have approached Alessandro Bastoni, who has expressed his desire to play for the club next season. He would be willing to make a change of scenery and play at the Spotify Camp Nou. Inter are also open to negotiations, although talks between the two clubs have not yet begun.
The problem will be the player's price tag. His market value is around 70 million euros, which is a very high figure. Furthermore, Barça continue to face financial fair play issues heading into the next fiscal year. It's true that they are confident they can meet the 1:1 rule in the next transfer window, but even so, that doesn't give them a blank check.
In that regard, Barça have already received Bastoni’s approval to pursue his signing ahead of next season.However, Bastoni is not the only option. As in any transfer market, Deco has several backup plans in case his primary targets don’t materialize. The sporting director has other names on his list, such as Micky Van de Ven, the Tottenham center back, who is also a favorite at the Spotify Camp Nou. Another possible candidate is Borussia Dortmund's defender Schlotterbeck. Both are left-footed, and their price tags would be lower than Bastoni’s, as their market values are around 65 million and 55 million euros, respectively. Another possible option is Luka Vuskovic (Hamburg), although he is right-footed and his price tag would be around 60 million.
翻译:虽然俱乐部之间尚未正式谈判,但巴萨已经接触巴斯托尼,球员也表达了下赛季加盟巴萨的意愿。国米方面也愿意谈判,不过双方俱乐部之间的谈判尚未开始。
问题在于转会费。巴斯托尼的市场价约为7000万欧元,这是一笔非常高的费用。同时巴萨在下一个财年仍然面临财政公平政策限制。虽然俱乐部有信心在下一个转会窗口恢复1:1规则,但这也不意味着可以无限花钱。
因此,巴萨已经得到球员方面的同意,将推进这笔转会。不过巴斯托尼不是唯一目标,德科也准备了备选方案,包括热刺中卫范德芬、多特蒙德中卫施洛特贝克(两人均为左脚中卫,价格低于巴斯托尼),以及汉堡后卫武斯科维奇等人。
9. 每体
原文:Barcelona's plan for next summer.
Sign a top striker
Renew Lewandowski on a 1 year deal with a lower salary
Sell Ferran Torres
翻译:巴萨下赛季夏窗计划:
引进一名顶级前锋
与莱万多夫斯基续约1年并降低薪资
出售费兰·托雷斯
📌 消息来源说明:本栏目消息来源分为两类:1)记者(如罗梅罗),若有供职媒体会标注;若无,可能为网络独立记者或自媒体(如罗梅罗创立的 Jijantes);2)媒体本身,如《世界体育报》《每日体育报》《马卡报》《阿斯报》《RAC1》《COPE 电台》等。
然而,⚠️温馨提示:过于依赖个人能力可能在团队比赛中形成孤立。团队协作和个人突破同样重要。